Tờ báo này viết, quần đảo cách đất liền 110 dặm này là nơi mà hầu hết người dân Việt Nam muốn quên đi dấu ấn đau buồn của nó. Trong suốt 113 năm, Côn Đảo đã bị thực dân Pháp và Đế quốc Mỹ thống trị, giam cầm đày đọa hàng chục vạn chiến sĩ cách mạng và những người yêu nước thuộc nhiều thế hệ. Chỉ đến khi Việt Nam giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước vào năm 1975, những nhà tù ở Côn Đảo mới bị đóng cửa.
Ngày nay, Côn Đảo đã trở thành khu di tích đặc biệt quan trọng của quốc gia, thu hút đông du khách trong và ngoài nước đến tham quan, tìm hiểu về lịch sử… Bên cạnh đó, cũng có nhiều chuyến hành hương của các cựu tù binh Côn Đảo được tổ chức, về thăm lại những nhà tù khắc nghiệt năm xưa, nơi mà chính họ và đồng chí của họ bị đầy đọa, tra tấn dã man, giờ đây đã trở thành bảo tàng cho du khách vào thăm quan.
Bên cạnh các di tích lịch sử, Côn Đảo còn thu hút đông du khách bởi cảnh đẹp thiên nhiên trong lành với những khu rừng yên tĩnh, những bãi biển cát trắng, những dải san hô đầy màu sắc và không khí yên bình và thanh thản, tránh xa khỏi cuộc sống hối hả và bon chen nơi thành phố.
Và cũng theo New York Times, dù vẫn còn ghi dấu ấn của quá khứ đau buồn một thời, Côn Đảo vẫn được coi là một trong những điểm đến hấp dẫn và còn nguyên sơ nhất ở Đông Nam Á. Theo thống kê của chính quyền địa phương, năm 2008, Côn Đảo đón 20.000 lượt khách, trong đó có 2.600 du khách quốc tế.
Không chỉ dành những lời giới thiệu nhiều thiện cảm cho Côn Đảo, tờ báo còn đăng tải những hình ảnh đẹp về quần đảo này, ghi lại cuộc sống thanh bình tươi đẹp nơi đây.
H. Hà (Theo New York Times)
0 Nhận xét cho "Côn Đảo dưới góc nhìn của báo nước ngoài"
Đăng nhận xét
* Chia sẻ chuyến đi, hình ảnh du lịch của bạn tại email: contactnghiengvietnam@gmail.com
[▼/▲] More Emoticons* Welcome to Vietnam. To comment you can select Name/URL or Anonymous.
* Để đăng nhận xét bạn có thể chọn "Ẩn danh" (Anonymous) hoặc bạn cũng có thể thay bằng Tên (Name) hay URL (blog).
Chúc bạn có những chuyến đi thú vị.